umibe

yawaraka na sono hoho e to furete
yasashii jikan ni hitasarete itai
mou ichido ano umibe ni modori
tada nanigoto mo nakatta ka no youni

kimi no koe ni kizuki mo sezu kisetsu wa sugisari
kataku omoi maku wa orita yo sayonara mo nakute

yoki senu hodo ni kage o otoshita
irozuku mae ni tsumitorareta kajitsu
fui ni kokoro o someagete yuku
maru de jikan ga modotta ka no youni

kimi wa ureshisou ni hashagi umibe ni tokeai
mabushisugita hizashi no naka o oyoide itta
ikura siagetsu ga sugite mo kioku wa kizamare
kesshite kiezu ni boku o nayamasu

yurusareru no nara hohoemikakete yo yurusareru no nara
ano natsu made aruite namiutsu sunahama e to kaerou

kimi wa ureshisou ni hashagi umibe ni tokeai
mabushisugita hizashi no naka o oyoide itta
kono michi o tooru tabi ni kimi ga tsukisasaru yo
maru de mune kara nagareru youni afuredasu

海辺

柔らかなその頬へとふれて
優しい時間に浸されていたい
もう一度あの海辺に戻り
ただ何事も無かったかのように

君の声に気づきもせず季節は過ぎ去り
硬く重い幕は降りたよ さよならも無くて

予期せぬほどに影を落とした
色づく前に摘み取られた果実
不意に心を染め上げて行く
まるで時間が戻ったかのように

君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
眩しすぎた陽射しの中を泳いで行った
幾ら歳月が過ぎても記憶は刻まれ
決して消えずに 僕を悩ます

許されるのなら 微笑みかけてよ ゆるされるのなら
あの夏まで歩いて波打つ砂浜へと 帰ろう

君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
眩しすぎた陽射しの中を泳いで行った
この道を通るたびに君が突き刺さるよ
まるで胸から流れるように あふれだす

Seaside

Caressing those soft cheeks
I want to be absorbed into this gentle time
To return once more to the beach
As though nothing has happened

The seasons pass without ever hearing your voice
The heavy curtain has fallen, without so much as a goodbye

Unexpected shadows fell
The fruit was picked before it was ripe
Suddenly my heart begins to be colored
As if I've gone back in time

Frolicking happily, you melted into the beach
Swimming amongst the dazzlingly bright rays of the sun
No matter how many months go by, these memories remain stuck in my mind
And they will surely torment me without end

If you can forgive me
Smile at me
If you can forgive me
I'll keep walking towards that summer
And return to the sandy beach pounded by waves

Frolicking happily, you melted into the beach
Swimming amongst the dazzlingly bright rays of the sun
When I go along this path I am pierced by you
And it all pours out as if overflowing from my heart