a silent letter

yubisaki ni wa mou todokanai haruka na yozora e
kirameku hoshi o hodoite hanashite ageyou

Stay with me nemuri ni tsuku made yasashii te o hanasanaide
maigo ni natta osanai toki no you da ne

kyou mado o aketara kisetsu no ashioto kiita yo
aa kimi no shigusa ya egao ga... boku no subete sa

Stay with me doushitara ii? yasashii me ga togiresou sa
maigo ni natta osanai toki no you da ne... sayonara wa

...I have been thinking about you

Dear my love tooi unabara mo watatteku yo kono ude de
arashi no hi mo ni do to mou osore wa shinai
Are you feeling namima ni miageta hoshi no uzu ga kirei da yo
maigo ni natta osanai toki no you da ne... sayonara wa

a silent letter

指先にはもう届かない
はるかな夜空へ
きらめく星をほどいて
放してあげよう

Stay with me眠りにつくまで
優しい手を離さないで
迷子になった幼い時のようだね

今日窓を開けたら
季節の足音聞いたよ
あぁ君の仕草や笑顔が
…僕の全てさ

Stay with meどうしたらいい?
優しい目を途切れそうさ
迷子になった幼い時のようだね
…さよならは

…I have been thinking about you

Dear my love 遠い海原も
渡ってくよ この腕で
嵐の日も二度ともう恐れはしない
Are you feeling 波間に見上げた
星の渦がきれいだよ
迷子になった幼い時のようだね
…さよならは

a silent letter

We still can't touch it with our fingertips
So let's untie the shining stars
And release them
To the distant night sky

Stay with me, until I settle into sleep
Don't let go, your gentle hands
It's like those childhood days when I'd get lost, remember?

When I opened the window today
I heard the footsteps of the season
ah, your gestures and smile
...are everything to me

Stay with me, what should I do?
It feels those gentle eyes will be taken away
It's like those childhood days when I'd get lost, remember?
...so, I guess this is goodbye

...I have been thinking about you

Dear my love, I'll begin to cross the wide ocean
With these arms
I will never again fear another stormy day
Are you feeling, I looked up between the waves
The swirl of stars is so beautiful
It's like those childhood days when I'd get lost, remember?
...so, I guess this is goodbye