shade of season
kurikaesu itsu made mo ima made mo kore kara motsuki akari nijimu sora ame no oto mitashiteku
iroasete yuku sugita kioku wa
kesenai kizu o iyashite
ano hi kasumu kagerou wa yureru
sagashite ita hana wa karete
utsumuku kasaneteku kisetsu mawaru
kurikaesu itsu made mo ima made mo kore kara mo
ayamachi mo tsugunai mo itsuwari no monogatari
iroasete yuku sugita kioku wa
kesenai kizu o iyashite
ano hi tadoru komorebi wa yureru
temaneki suru kage wa sasou
unazuku kasaneteku kisetsu mawaru
round and round and round
(this flower's slowly drying)
round and round and round
(the time is never ending)
round and round and round
(the season's still repeating)
round and round and round
kurikaesu itsu made mo ima made mo kore kara mo
shade of season
繰り返す いつまでも 今迄も これからも月明かり 滲む空 雨の音 満たしてく
色褪せてゆく 過ぎた記憶は
消せない傷を 癒して
あの日霞む 陽炎は揺れる
探していた花は枯れて
俯く重ねてく季節 廻る
繰り返す いつまでも 今迄も これからも
過ちも 償いも 偽りの物語
色褪せてゆく 過ぎた記憶は
消せない傷を 癒して
あの日辿る 木漏れ日は揺れる
手招きする影は誘う
頷く重ねてく季節 廻る
round and round and round
(this flower's slowly drying)
round and round and round
(the time is never ending)
round and round and round
(the season's still repeating)
round and round and round
繰り返す いつまでも 今迄も これからも
shade of season
Repeating, forever, so far, from here onThe moonlight, the blotted sky, the sound of rain fills me up
The past memories start to grow pale
Please heal this wound that won't go away
Those days cloud over, the heat haze wavers
The flower I was searching for withers
I look down as the seasons keep passing on
Repeating, forever, so far, from here on
A fake story of sin and atonement
The past memories start to grow pale
Please heal this wound that won't go away
Following after those days, the sun streaming through the trees
The inviting shadows call to me
Nodding my head, the seasons keep passing on
round and round and round
(this flowers slowly drying)
round and round and round
(the time is never ending)
round and round and round
(the seasons still repeating)
round and round and round
Repeating, forever, so far, from here on