Be destined
kami ga watashi ni iu"tsuchi no hito yo sono no chuuou ni aru
zen'aku no ki ni naru mi wa tabenu you" to
kami ga watashi ni tou
"tsuchi no hito yo naze nuno o matou
arehodo kinjita mi o kuchi ni shita no ka" to
mou hitori no watashi wa yogoto samazama na jinsei o okuru
ima mou hitori no watashi wa sono o tsuihousareta
Be destined
dakara kon'ya wa chigau yume o motomeru
Be destined
dare mo shiru koto no nai kyofu de sae tayasui
mou hitori no watashi wa yogoto samazama na jinsei o okuru
ima mou hitori no watashi wa juujika ni yakareta
Be destined
dakara kon'ya wa chigau yume o motomeru
Be destined
dare mo shiru koto no nai kyoufu de sae tayasui
Be destined
kono sekai ga sukoshi demo mienai tame ni
Be destined
dare ni mo kizukarenu you kami ni sae nareru
Be destined
神が私に言う「土の人よ園の中央にある
善悪の木に生る実は食べぬよう」と
神が私に問う
「土の人よ なぜ布をまとう
あれほど禁じた実を口にしたのか」と
もう一人の私は夜ごと様々な人生を送る
今もう一人の私は園を追放された
Be destined だから今夜も違う夢を求める
Be destined 誰も知る事の無い恐怖でさえ容やすい
もう一人の私は夜ごと様々な人生を送る
今もう一人の私は十字架に焼かれた
Be destined だから今夜も違う夢を求める
Be destined 誰も知る事の無い恐怖でさえ容やすい
Be destined この世界が少しでも見えないために
Be destined 誰にも気付かれぬよう神にさえ偽れる
Be destined
God said to me..."Person of the earth! In the center of the garden is the tree of good and evil
Its fruit must not be eaten"
God asked of me...
"Person of the earth! Why do you wear clothes?
Could it be you have eaten the forbidden fruit?"
Every night another side of me lives out a different life
And now another side of me was banished from the garden
Be destined Therefore tonight I will seek out a different dream
Be destined Even a horror unknown to all would be easy
Every night another side of me lives out a different life
And now another side of me was burned by the cross
Be destined Therefore tonight I will seek out a different dream
Be destined It's easy even with the horror unknown to all
Be destined So not even a bit of this world is seen
Be destined I can deceive even God without anyone noticing