Vivid Colors

tsunaida te o hanashita nara
boku wa dare mo inai gogo no naka
hitori shizuka ni tsugi no kotoba o sagashite itai

ressha wa kyou kanojo no machi o koete
shiranai fuukei o tsurete kuru
kono shikisai ni utsusareta boku wa nani iro ni miete iru no ka

hirogaru kanata e to sasowarete yuku
kono yurikago ni todoku ah... vivid colors

mada tozasareta kuchimoto wa
kaze ga toorisugiru no o matteru
kono shikisai ni utsusareta boku wa nani iro ni miete iru no ka

dore dake hanareta nara wasurerareru darou
kaze no koe o kikinagara
yagate oritatsu hizashi no moto
sotto sotto me o tojite itai dake

azayaka ni irodorareta mado no mukou ni
hitomi ubawareru kedo
omokage o kasanete shimau
dore dake hanareta nara wasurerareru darou
omotte mite mo kanashikute
yagate oridatsu hizashi no moto
sotto sotto me o tojite

into vivid colors
into vivid colors

into vivid colors...

Vivid Colors

つないだ手を離したなら
僕は誰もいない午後の中
ひとり静かに次の言葉を探していたい

列車は今日彼女の街をこえて
知らない風景を連れてくる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

広がる彼方へと誘われてゆく
このゆりかごに届く ah... vivid colors

まだ閉ざされた口元は
風が通りすぎるのを待ってる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
風の声を聴きながら
やがて降りたつ日差しの下
そっとそっと目を閉じていたいだけ

あざやかに彩られた窓の向こうに瞳うばわれるけど
面影をかさねてしまう

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
想ってみても空しくて
やがて降り立つ日差しの下
そっとそっと目を閉じて
in to vivid colors

in to vivid colors
in to vivid colors...

Vivid Colors

Once we let go of our hands
I'll be in the afternoon with no one else
I want to silently search for my next words on my own

The train will pass through her town
Bringing an unknown scenery today
Cast in this light, what color do I appear to you?

Being invited to a spacious place apart
Reaching this cradle... vivid colors

I keep my mouth closed,
as I wait for the wind to pass
Cast in this light, what color do I appear to you?

How far apart we will be before I can forget you?
While listening to the voice of the wind
Soon I'll step off, below the rays of sun
I only want to gently, gently close my eyes

My eyes are taken by the vivid colors outside the window
But I'll pick up all the pieces

How far apart we will be before I can forget you?
Even if I try to feel, it's useless
Soon I'll step off, below the rays of sun
I'll gently, gently close my eyes
in to vivid colors