Butterfly's Sleep

shoujo no youni karen na hitomi wa toumei na mama de
majiwaranai awaku shiroi hada chou no youni mau DORESU

himeta omoi musubarenaku tomo eien o negatta kisetsu wa
sotto kage o hisome kurayami no shihai yuganda haguruma

sono daichi o yakiharaeba ii
sono subete o ubaiaeba ii

mou nido to anata no me wa kono utsukushii yoake o
utsusu koto mo kanai wa shinai inochi tabane sasagete mo

Please rise from the dead on earth with my last kiss

sono daichi o yakiharaeba ii
sono subete o ubaiaeba ii
aa nani o nani o nozomarete kanashimi o umidasu no ka?

itsu made mo sono negao o shizuka ni mitsumete ita
nemuri o sasou yasashii kaze ga futari o tsutsumu made

kono koi wa toki o koete anata no moto ni sakaseyou
ikusen no yoru to asa o mukae dare no te ni mo todokanai chi de

Butterfly's Sleep

少女のように可憐な瞳は透明なままで
交じわらない淡く白い肌 蝶のように舞うドレス

秘めた想い結ばれなくとも永遠を願った季節は
そっと影を潜め暗闇の支配  歪んだ歯車

その大地を焼き払えばいい
その全てを奪い合えばいい

もう二度と貴方の目はこの美しい夜明けを
映すことも叶いはしない命を束ね捧げても

Please rise from the dead on earth with my last kiss

その大地を焼き払えばいい
その全てを奪い合えばいい
あぁ何を何を望まれて悲しみを生み出すのか?

いつまでもその寝顔を静かに見つめていた
眠りを誘う優しい風が二人を包むまで

この恋は時を越えて貴方の元に咲かせよう
幾千の夜と朝を迎え誰の手にも届かない地で

Butterfly's Sleep

Innocent eyes like a little girl, clear as ever
Faintly white, virgin skin, and a dress that flutters like a butterfly

Although I am free from my hidden thoughts
The season I had always wished for
Gently conceals the shadows, controlling the darkness
Warped gears

I should burn that land to ash
I should have to struggle for it all

Even if I offer my life, your eyes will never reflect
this beautiful dawn again

Please rise from the dead on earth with my last kiss

I should burn that land to ash
I should have to struggle for it all
ah whatever, whatever I wish for, does only sadness come from it?

Always staring at that sleeping face in silence
Until a gentle wind, invited by sleep, wraps up the couple

This love will last forever, let it bloom within you
Through a thousand nights and mornings, in a land where no one's hands can reach us